12月26日下午,北京外国语大学博士,西安外国语大学教授,翻译研究中心主任,英文学院翻译系主任刘晓峰教授应邀到我院做学术报告,报告内容为“立足自身,巧借外力:国家社科基金中华学术外译项目申报经验谈”及“无本译写:一个亟待开发的翻译研究领域”。

报告会上,刘晓峰教授详细讲解了国家社科基金中华学术外译项目的申报要点和技巧,强调了申报过程中立足自身学术优势、巧妙借助外部资源的重要性,也详细介绍了无本译写的研究背景、意义和方法,指出无本译写作为一个新兴的研究领域,具有广阔的发展前景和重要的学术价值。他的讲解深入浅出,为在场的教师们提供了宝贵的申报经验和指导,让在场的师生对这无本译写这一研究领域有了更加全面和深入的了解。
此次报告是我院教师发展系列活动暨外语教师学科素养提升月活动之一。报告的成功举办不仅为外国语学院教师提供了一个学习交流的平台,也进一步提升了外语教师的学科素养和翻译研究能力,为教师的专业成长和学科发展提供更多的支持和帮助。
作者:吕千平